-
1 stive
1. nборошняний пил2. v1) душити, задушити; закупорювати2) задихатися; паритися; знемагати (від спеки тощо)3) тушкувати, варити* * *I [staiv] n II [staiv] vдушити, задушувати; закупорювати; задихатися; паритися; знемагати (від духоти, спеки) -
2 salamander
n1) зоол. саламандра2) любитель сонця і спеки3) зоол. сумчастий пацюк4) мет. козел5) розжарена форма (для пудингів тощо); жаровня* * *n1) зooл. саламандра; мiф. любитель спеки2) зooл. сумчастий щур3) метал. козел, охолодь -
3 from
prep1) у просторовому значенні — від, з, із2) вказує на відправну точку або відстань — від, з, на3) вказує на часові відношення — з, від, через4) вказує на джерело, походження тощо — від, зhe is from Kyiv — він (родом) із Києва
5) вказує на матеріал, речовину, з яких щось виготовляють — з, із6) вказує на особу, у якої щось купують, одержують — уto buy smth. from smb. — купити щось у когось
7) вказує на відтворення з оригіналу, на переклад з мови тощо — з8) вказує на причину, підставу для дії — від, з, черезto do smth. from necessity — робити щось через необхідність
9) вказує на захист, звільнення, розлучення, утримання від чогось — від, з10) показує співставлення, розрізнення — відcan you tell him from his brother? — ви можете відрізнити його від його брата?; ви можете сказати, де він, а де його брат?
from above — зверху, згори
from among, from amongst — з
from before — до
from behind — з-за, із-за, з-поза
they appeared from behind the house — вони появилися (вийшли) з-за будинку
from below — з-під; знизу
from between — з, із-за
from beyond — з-за, із-за
from off — з
from outside — іззовні; знадвору
from over — з-за, із-за
from... till — від... до; з... по
from...to — від... до; з... у
far from — далеко не, аж ніяк не
* * *prep1) у просторовому значенні вказує на вихідний пункт дії або руху з; вихідний пункт при визначенні або відліку відстані від; положення предмета або його частини стосовно іншого предмета на; з, зі2) у часовому значенні вказує на початковий момент процесу з, починаючи з; дату до; передається орудн. вiдм.3) указує на джерело або походження від, з; передається poд.; вiдм.; особу, у якої що-небудь отримують, здобувають, купують у, в; відтворення оригіналу або зразка, а мову, з якої робиться переклад з4) указує на причину, спонуку від, з, із, по; через; підставу по, з, із5) указує на запобігання або утримання від чого-небудь від; звільнення, позбавлення кого-небудь, рідше чого-небудь від, з; приховування чого-небудь від кого-небудь від; розставання з; віднімання з, від6) указує на зіставлення від7) указує на матеріал, з якого що-небудь зроблено з, із8) указує на особу або предмет, на честь яких що-небудь називають по, заfrom across — із-за, з-за ( моря)
from among, from amongst — з ( натовпу)
from before — до
from behind — із-за, з-за ( будинку)
from below — з-під; знизу
from beneath див. from under. from between — з, із, із-за, з-за ( фіранки)
from beyond — із-за, з-за ( гір)
from L to R, from left to right — зліва направо ( про людей на фотографії)
from off — з
from round — з-за ( рогу)
from... till 3... — до, від... до, 3... по
from... to 3... — в, від... до від... до, 3... до
from under, from underneath — з-під ( землі)
-
4 opacity
n1) неясність, туманність; невиразність (думки тощо)2) фіз. непрозорість* * *n1) непрозорість; світлонепроникність2) неясність, невиразність (думки, образу)3) несприйнятливість ( до спеки)4) дурість, тупість -
5 shrivel
v1) висихати, в'янути; зморщуватися; зіщулюватися (від холоду тощо; тж shrivel away, shrivel up)2) висушувати; зморщувати; призводити до в'янення* * *v(shrivel up, shrivel away) висихати, в'янути; зморщуватися; зіщулюватися (від спеки, холоду); висушувати, викликати в'янення; зморщувати -
6 sweat
1. n1) піт, випоти2) потіння3) запотівання, вологість (на поверхні чогось)4) важка (виснажлива) праця5) розм. занепокоєння, хвилювання; нетерпінняin a sweat — а) розлючений; б) хвилюючись; схвильований
to be in a cold sweat — обливатися холодним потом, жахатися
6) розминка (коня перед перегонами)7) ферментація (чаю тощо)8) паяння2. v1) потіти, пітніти2) спричинювати потіння3) промочити потом4) виділяти вологу; сиріти5) запотівати (про шибки)6) розм. тяжко працювати7) експлуатувати8) зазнавати покарання9) страждати, жахатися; розкаюватися10) амер., розм. допитувати із застосуванням катувань11) розм. вимагати гроші, грабувати12) розминати (коня перед перегонами)14) піддавати ферментації15) ферментуватися16) плавити17) оплавлятися18) припаюватиsweat off, sweat out — а) позбавлятися; б) розм. вимагати; в) розм. витримувати; г) нетерпляче чекати
* * *I [swet] n1) піт2) потіння3) запотівання, вологий наліт ( на поверхні чого-небудь); випіт5) занепокоєння, хвилювання, тривога6) труднощі, утруднення, скрута7) розминка, проминка ( коня перед стрибками)8) ферментація (листя тютюну, чаю)9) пайка, паянняII [swet] v1) потіти, покриватися потом; викликати потіння3) запотівати; виділяти вологу; вологнути, сиріти4) важко працювати; експлуатувати5) зазнавати покарання; відчувати страждання, каяття6) cл. піддавати допиту третього ступеня7) вимагати гроші, оббирати; шантажувати8) хвилюватися, тривожитися9) розминати, проминати ( коня перед стрибками)11) ферментуватися, піддаватися ферментації (про листя тютюну, чаю); ферментувати, піддавати ферментації (листя тютюну, чаю)12) тex.13) оплавлятися ( про вогнетривкий матеріал); плавити; припаювати
См. также в других словарях:
клякнути — I клякн ути див. клякати. II кл якнути ну, неш, мин. ч. кляк, ла, ло і кля/кнув, нула, нуло, недок. 1) Дуже змерзши, ставати малорухомим, утрачати чутливість; дубіти. || Утрачати гнучкість. || Ставати твердим; холонути (про труп). 2) розм. Не… … Український тлумачний словник
поварити — варю/, ва/риш, док., перех. 1) Зварити все чи багато чого небудь. 2) Варити якийсь час. 3) Зробити в ялим (рослини, насіння і т. ін.) (про дію сонця, спеки тощо). || безос … Український тлумачний словник
поваритися — варю/ся, ва/ришся, док. 1) Варитися якийсь час. 2) перен. Перебуваючи на спеці або в душному приміщенні, упріти, стати млявим (про всіх чи багатьох). 3) Стати в ялим (від сонця, спеки тощо) (про рослини, насіння і т. ін.) … Український тлумачний словник
мліти — млі/ю, млі/єш, недок. 1) Бути в стані млості (у 1 знач.). 2) Знемагати від болю, глибоких переживань. || Ставати нечутливим; терпнути (про руки, ноги, пальці тощо). 3) Утрачати свідомість; непритомніти. 4) Знемагати від високої температури, спеки … Український тлумачний словник
розмарніти — і/ю, і/єш, док., розм., рідко. Стати рум яним, червоним, перев. від спеки, хвороби, нервового збудження тощо … Український тлумачний словник
ховати — I а/ю, а/єш, недок., перех. 1) Класти що небудь у таємному місці, щоб ніхто не міг знайти. || Поміщати, класти що небудь кудись, у певне місце. || Зберігати, берегти, переховуючи тривалий час. || Улаштовувати кого , що небудь десь так, щоб… … Український тлумачний словник
сохнути — I 1) (про рослини ставати сухим, гинути), засихати, засох(ну)ти, у[в]сихати, у[в]сох(ну)ти, посихати, поох(ну)ти, посхнути, зсихати, зсох(ну)ти, в янути; відмирати, відмерти; відсихати, відсохнути (про окрему частину рослини гілку, пагін тощо);… … Словник синонімів української мови